JFB Commentary

Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 35

Public-domain commentary by Jamieson, Fausset, and Brown.

Commentary Notes

v1

Isaiah 35:1

Isa 35:1-10. Continuation of the Prophecy in the Thirty-fourth Chapter.

See on Isa 34:1, introduction there.

1. solitary place —literally, "a dry place," without springs of water. A moral wilderness is meant.

for them —namely, on account of the punishment inflicted according to the preceding prophecy on the enemy; probably the blessings set forth in this chapter are included in the causes for joy (Isa 55:12).

rose —rather, "the meadow-saffron," an autumnal flower with bulbous roots; so Syriac translation.

Isa 35 1-Isa 35 10Isa 34 1Isa 55 12
v2

Isaiah 35:2

2. glory of Lebanon —its ornament, namely, its cedars (Isa 10:34).

excellency of Carmel —namely, its beauty.

Sharon —famed for its fertility.

see … glory of the Lord … excellency —(Isa 40:5, 9). While the wilderness which had neither "glory" nor "excellency" shall have both "given to it," the Lord shall have all the "glory" and "excellency" ascribed to Him, not to the transformed wilderness (Mt 5:16).

Isa 10 34Isa 40 5Isa 40 9Matt 5 16
v3

Isaiah 35:3

3. Strengthen … hands … confirm … knees —The Hebrew for "strengthen" refers to the strength residing in the hand for grasping and holding a thing manfully; "confirm," to the firmness with which one keeps his ground, so as not to be dislodged by any other [ Maurer ]. Encourage the Jews, now desponding, by the assurance of the blessings promised.

v4

Isaiah 35:4

4. fearful —"hasty," Margin; that is, with a heart fluttered with agitation.

with —the Hebrew is more forcible than the English Version: "God will come, vengeance! even God, a recompense!" The sense is the same.

v5

Isaiah 35:5

5, 6. Language figuratively, descriptive of the joy felt at the deliverance from Assyria and Babylon; literally, true of the antitypical times of Messiah and His miracles (see Margin references, Mt 11:5; Lu 7:2; 2Jo 5, 8; Ac 3:2).

Matt 11 5Luke 7 22John 1 52John 1 8Acts 3 2
v6

Isaiah 35:6

6. leap —literally, "fulfilled" (Ac 3:8; 14:10).

sing —joyful thanksgiving.

in … wilderness … waters —(Isa 41:18).

Acts 3 8Acts 14 10Isa 41 18
v7

Isaiah 35:7

7. parched ground —rather, "the mirage ( Hebrew, Sharab, 'the sun's heat') shall become a (real) lake." The sun's rays refracted on the glowing sands at midday give the appearance of a lake of water and often deceive the thirsty traveller (compare Jer 2:13; Isa 41:18).

dragons —rather, "jackals."

each —namely, jackal.

grass —rather, " a dwelling or receptacle (answering to the previous habitation) for reeds," &c. (which only grow where there is water, Job 8:11). Where once there was no water, water shall abound.

Jer 2 13Isa 41 18Job 8 11
v8

Isaiah 35:8

8. highway —such a causeway ( raised way, from a Hebrew root, "to cast up") as was used for the march of armies; valleys being filled up, hills and other obstructions removed (Isa 62:10; compare Isa 40:3, 4).

way of holiness —Hebraism for "the holy way." Horsley translates, "the way of the Holy One;" but the words that follow, and Isa 35:10, show it is the way leading the redeemed back to Jerusalem, both the literal and the heavenly (Isa 52:1; Joe 3:17; Re 21:27); still Christ at His coming again shall be the Leader on the way, for which reason it is called, "The way of the Lord " (Isa 40:3; Mal 3:1).

it shall be for those: the wayfaring men —rather, "He (the Holy One) shall be with them, walking in the way" [ Horsley ].

though fools —rather, "And (even) fools," that is, the simple shall not go astray, namely, because "He shall be with them" (Mt 11:25; 1Co 1:26-28).

Isa 62 10Isa 40 3Isa 40 4Isa 35 10Isa 52 1Joel 3 17Rev 21 27Mal 3 1Matt 11 251Cor 1 26-1Cor 1 28
v9

Isaiah 35:9

9. No lion —such as might be feared on the way through the wilderness which abounded in wild beasts, back to Judea. Every danger shall be warded off the returning people (Isa 11:6-9; Eze 34:25; Ho 2:18). Compare spiritually, Pr 3:17.

Isa 11 6-Isa 11 9Ezek 34 25Hos 2 18Prov 3 17
v10

Isaiah 35:10

10. Language: literally, applying to the return from Babylon; figuratively and more fully to the completed redemption of both literal and spiritual Israel. joy upon … heads —(Ps 126:2). Joy manifested in their countenances. Some fancy an allusion to the custom of pouring oil "upon the head," or wearing chaplets in times of public festivity (Ec 9:8).

Ps 126 2Eccl 9 8