John Calvin's Commentaries
Numbers 35
Public-domain commentary by John Calvin.
Commentary Notes
Numbers 35:1
1. And the Lord spake unto Moses. Although there was no inheritance assigned to the tribe of Levi, yet it was necessary that they should be supplied with dwelling-places. No lands were given then where they might sow and reap; but by way of compensation the tithes were a sufficient means of subsistence, even after deducting the tithes which were paid to the poor. God now, however, makes provision for their residences; and here we must carefully remark, that they were so distributed over the whole land, as to be, as it were, guards regularly posted for the preservation of the worship of God, lest any superstition should creep in, or the people should fall into gross contempt of God. For we know that they were chosen by Him, not only to attend to the ceremonies, but to be the interpreters of the law, and to cherish sincere piety among the people. Now if all had been placed in one station, it was dangerous lest the doctrine of the Law should immediately fall into oblivion through the whole land; and thus the other tribes should grow irreligious. Wherefore the incomparable goodness of God here shone forth, since their punishment was turned as it were into a reward of virtue, and their disgrace into honor; for this dispersion of the tribe of Levi had been foretold by the holy patriarch Jacob, (Genesis 46:7,) that their posterity should be scattered in that land, which Levi the father of their race had polluted by a detestable murder and wicked perfidy. God proved eventually that this prophecy, which proceeded from Him, did not fall to the ground unfulfilled; nevertheless, although the Levites were to be banished here and there in token of their disgrace, yet were they set in various parts of the land, that they might retain the other tribes under the yoke of the Law. It was then in God’s wonderful providence that they were rather placed in peculiar and fixed residences, than allowed to mingle themselves promiscuously with the rest of the people; for the cities which God assigned to them were so many schools, where they might better and more freely engage themselves in teaching the Law, and prepare themselves for performing the office of teaching. For if they had lived indiscriminately among the multitude, they were liable to contract many vices, as well as to neglect the study of the Law; but when they were thus collected into separate classes, such an union reminded them that they were divided from the people that they might devote themselves altogether to God. Besides, their cities were like lamps shining into the very furthest corners of the land. They were therefore fortified, as it were, by walls, lest the corruptions of the people should penetrate to them. Their association together also should have stimulated them mutually to exhort each other to confinehey, decent and modest manners, temperance, and other virtues worthy of God’s servants; whilst, if they fell into dissolute habits, they were the less excusable. Thus their cities were like watch towers in which they might keep guard, so as to drive impiety away from the borders of the holy land. Hence was the light of heavenly doctrine diffused; hence was the seed of life scattered; hence were the examples to be sought of holiness and universal integrity.
Numbers 35:4
4. And the suburbs of the cities. A discrepancy here appears, from whence a question arises; for Moses first limits the suburbs to a thousand cubits from the city in every direction; and then seems to extend them to two thousand. Some thus explain the difficulty, viz., that the parts nearest to the city were destined for cottages and gardens; and that then there was another space of a thousand cubits left free for their flocks and herds; but this seems only to be invented, in order to elude by the subterfuge the contradiction objected to. My own opinion rather is, that after Moses had given them a boundary of a thousand cubits on every side, he proceeds to shew the way in which they were to be measured, that thus he may obviate all the quarrels which might aria: from their neighbors. It is plain that, when he repeats the same thing twice, the latter verse is only an explanation of the former; and thus it would be absurd, that after having fixed a thousand cubits, he should immediately double that number. But it will be all very consistent, if this measurement be taken in a circuit; for if you draw a circle, and then a line from the center to the circumference, that line will be about a tenth part of the whole circumference; compare then the fourth part of the circle with the straight line which goes to the center, and it will be greater by one part and a half. But, if you leave a thousand cubits for the city, the two thousand cubits in the four parts of the circumference will correspond with one thousand cubits from the city towards each of the boundaries. It is afterwards prescribed, in accordance with equity, that a greater or less number of cities should be taken according to the size of the possessions belonging to each tribe; for, just as in paying tax or tribute, regard is had to each man’s means, so it was just that every tribe should contribute equitably in proportion to its abundance. As to the cities of refuge, I now omit to explain what their condition was, because this matter relates to the Sixth Commandment; only let us observe that the wretched exiles were entrusted to the care of the Levites, that they might be more safely guarded. Besides, it was probable that those who presided over holy things would be upright and honest judges, so as not to admit men indiscriminately out of hope of advantage, or from carelessness, but only to protect the innocent, after duly examining their case.
Numbers 18
Numbers 18:1-7, 22, 23
1. And the LORD said unto Aaron, Thou and thy sons and thy father’s house with thee shall bear the iniquity of the sanctuary: and thou and thy sons with thee shall bear the iniquity of your priesthood.
1. Et dixit Jehova ad Aharon, Tu et filii tui, et domus patris tui tecum, portabitis iniquitatem sanctuarii: tu quoque et alii tui tecum portabitis iniquitatem sacerdotii vestri.
2. And thy brethren also of the tribe of Levi, the tribe of thy father, bring thou with thee, that they may be joined unto thee, and minister unto thee: but thou and thy sons with thee shall minister before the tabernacle of witness.
2. Et etiam fratres tuos, tribum Levi, tribum patris tui, accedere fac ad te, et adhaereant tibi, ministrentque tibi: tu autem et filii tui tecum stabitis coram tabernaculo testimonii.
3. And they shall keep thy charge, and the charge of all the tabernacle: only they shall not come nigh the vessels of the sanctuary and the altar, that neither they, nor ye also, die.
3. Et custodient custodiam tuam, et custodiam totius tabernaculi: veruntamen ad vasa sanctitatis, et ad altare non accedent, ne moriantur tam ipsi quinn vos.
4. And they shall be joined unto thee, and keep the charge of the tabernacle of the congregation, for all the service of the tabernacle: and a stranger shall not crone nigh unto you.
4. Et adhaerebunt tibi, et custodient custodiam tabernaculi conventionis ad omnem cultum tabernaculi: externus autem non accedet ad vos.
5. And ye shall keep the charge of the sanctuary, and the charge of the altar: that there be no wrath any more upon the children of Israel.
5. Custodietis igitur custodiam sanctuarii, ne sit posthac indignatio contra filios Israel.
6. And I, behold, I have taken your brethren the Levites from among the children of Israel: to you they are given as a gift for the LORD, to do the service of the tabernacle of the congregation.
6. Ego enim ecce, sumpsi fratres vestros Levitas e medio filiorum Israel vobis donum datos, Jehovae ut ministrent in cultu tabernaculi conventionis.
7. Therefore thou and thy sons with thee shall keep your priest’s office for every thing of the altar, and within the vail; and ye shall serve: I have given your priest’s office unto you as a service of gift: and the stranger that cometh nigh shall be put to death.
7. Tu autem et filii tui tecum custodietis sacerdotium vestrum in omni ratione altaris, et intra velum exequemini ministerium: munus dedi sacerdotii vobis, itaque extraneus qui acceder morietur.
22. Neither must the children of Israel henceforth come nigh the tabernacle of the congregation, lest they bear sin, and die.
22. Neque accedent posthac filii Israel ad tabernaculum conventionis, ut portent iniquitatem ad moriendum.
23. But the Levites shall do the service of the tabernacle of the congregation, and they shall bear their iniquity: it shall be a statute for ever throughout your generations, ...
23. Sed ipsi Levitse facient opus; tabernaculi conventionis, et ipsi portabunt iniquitatem suam statuto perpetuo per generationes vestras.