Psalms84
English Standard Version
1To the : to The . A of the of . How is your , O Lord of !
2My , , for the of the Lord; my and to the .
3 the a , and the a for herself, where she may her , at your , O Lord of , my and my .
4 are those who in your , singing your !
5 whose is in you, in whose are the to Zion.
6As they through the of they it a place of ; the it with .
7They to ; each one before in .
8O Lord of , my ; , O of !
9 our , O ; on the of your !
10 a in your is a elsewhere. I would be a in the of my in the of .
11 the Lord is a and ; the Lord and . thing does he from those who .
12O Lord of , is the who in you!
Cross References
Psalms 84Relates the pilgrim requirement of appearing before God at Jerusalem's feasts to Zion.
Supported by Matthew Poole, JFB
Parallel expression of intense longing for the courts of the living God.
Supported by John Calvin, JFB
The soul and flesh thirsting for God in a dry and thirsty land.
Supported by JFB
Exemplifies those who literally 'dwell' or continually serve in the temple night and day.
Supported by Matthew Poole
David's singular desire to dwell in the house of the Lord all his days.
Supported by Matthew Poole, John Calvin, JFB
The watchmen of Ephraim calling to go up to Zion to the Lord.
Supported by Matthew Poole
Prayer for light and truth to lead the pilgrim to God's holy hill.
Supported by JFB
Identifies the Lord as light ('sun') and salvation/strength, echoing 'sun and shield'.
Supported by Matthew Henry, JFB
Defines 'them that walk uprightly' in relation to dwelling in God's tabernacle.
Supported by JFB
The blessing of dwelling in the house of the Lord forever.
Supported by JFB
The primary declaration of God as our shield, parallel to verse 9.
Supported by JFB
David's historical context as the literal 'anointed' king whose face God beholds.
Supported by JFB
Parallel plea for the sake of David to not turn away the face of the anointed.
Supported by Matthew Poole
Fulfillment of withholding 'no good thing' through the gift of Christ.
Supported by Matthew Henry
Linguistic parallel for crying out in deep longing or sorrow.
Supported by Matthew Poole, JFB
Want this kind of study for every chapter you read?
Grammatical-historical hermeneutics. Sola Scriptura. Refuses to allegorize. Free Bible reading + 5 AI questions a day, no sign-in required.