Psalms85
English Standard Version
1To the . A of the of . Lord, you were to your ; you the of .
2You the of your ; you their .
3You your ; you your .
4Restore us , O of our , and your us!
5Will you be with us ? Will you your to ?
6Will you us , that your may in you?
7 us your , O Lord, and us your .
8Let me the Lord will , he will to his , to his ; but let them to .
9 his is to those who him, that may in our .
10 and ; and each other.
11 the , and the .
12 , the Lord will what is , and our will its .
13 will him and his a .
Cross References
Psalms 85Christ's incarnation as the brightness of God's glory visibly dwelling ('tabernacling') in our land.
Supported by Matthew Henry, Matthew Poole, JFB
Verbal echo of covering sin and not imputing iniquity as the ground of forgiveness.
Supported by Matthew Henry, John Calvin, JFB
The petition to 'turn us' (convert/restore) as the prerequisite for ending divine anger.
Supported by Matthew Poole, John Calvin
The classic prayer for revival: 'Wilt thou not revive us again' parallel to 'revive thy work'.
Supported by Matthew Henry, Matthew Poole
The meeting of mercy and truth as the characteristic paths of the Lord.
Supported by JFB
Christ's righteousness setting us in the way of His steps, leaving us an example to follow.
Supported by Matthew Henry
The formulaic expression for bringing back the captivity of Jacob and rejoicing in salvation.
Supported by Matthew Poole, JFB
Prayer for quickening/reviving so that the people will not turn away from God.
Supported by JFB
Grace (mercy) and truth came through Jesus Christ, fulfilling the personified meeting of verse 10.
Supported by Matthew Henry
God's righteousness and peace reconciled through Christ's propitiatory sacrifice satisfying divine justice.
Supported by Matthew Henry
The effect of righteousness will be peace, mirroring the kiss of righteousness and peace.
Supported by JFB
Prayer to 'turn our captivity' as streams in the South, pleading for further restoration.
Supported by Matthew Poole
In the rebuilt temple, God promises 'in this place I will give peace' to His people.
Supported by Matthew Poole
The promise that the Lord will give grace, glory, and 'that which is good'.
Supported by JFB
Want this kind of study for every chapter you read?
Grammatical-historical hermeneutics. Sola Scriptura. Refuses to allegorize. Free Bible reading + 5 AI questions a day, no sign-in required.