Psalms64
English Standard Version
1To the . A of . my , O , in my ; my from of the .
2 me from the of the , from the of ,
3 their like , who like ,
4 from at the , at him and .
5They to their ; they of , , can them?
6They , saying, We have a . For the and of a are .
7But his at them; they are .
8They are brought to , with their own turned them; who them will wag their .
9Then ; they what has and what he has .
10Let the one in the Lord and in him! Let the in !
Cross References
Psalms 64Uses the identical figure of the tongue and words as sharp swords or arrows.
Supported by JFB
Parallels the image of bending bows to shoot arrows, specifically linked by the commentators.
Supported by Matthew Poole, JFB
The mischief of their own lips and tongues falling back upon themselves.
Supported by Matthew Poole
Parallels the righteous rejoicing and being glad in God's vindictive judgments.
Supported by JFB
God hiding the upright in His presence from the secret plots and pride of man.
Supported by Matthew Henry
The wicked say in their heart that God forgets and will not see.
Supported by Matthew Henry
The wicked is snared by the transgression of his own lips.
Supported by Matthew Poole
Another closely parallel psalm depicting words as swords from the mouth.
Supported by JFB
Parallels the deepness of counsel in a man's heart.
Supported by Matthew Poole
God ordains and prepares His arrows against the persecutors.
Supported by Matthew Henry
Want this kind of study for every chapter you read?
Grammatical-historical hermeneutics. Sola Scriptura. Refuses to allegorize. Free Bible reading + 5 AI questions a day, no sign-in required.