Leviticus24
English Standard Version
1The Lord to , ,
2 the of to you from for the , that a may be .
3 the of the , in the of , shall it from to the Lord . It shall be a throughout your .
4He shall the on the of the Lord .
5You shall and from it; of an ephah shall be in .
6And you shall them in , in a , on the of the Lord.
7And you shall on , that it may go with the as a as a to the Lord.
8Every Aaron shall it the Lord ; it is from the of as a .
9And it shall be for and his , and they shall it in a , since it is for him a out of the Lord ’s , a .
10Now an , whose was an , the of . And the and a of in the ,
11and the the , and . Then they him to . His was , the of , of the of .
12And they him in , till the of the Lord should be to them.
13Then the Lord to , ,
14Bring the the one who , and let all who him their on his , and let all the him.
15And to the of , , his shall his .
16Whoever the of the Lord shall be put to . All the him. The as well as the , when he the , shall be put to .
17 a shall be .
18 an shall make it , for .
19If his , as he has it shall be to him,
20 for , for , for ; he has a shall be to him.
21 an shall make it , and a shall be .
22You shall have the for the and for the , for I am the Lord your .
23So to the of , and they the the one who had and him with . Thus the of as the Lord .
Study Guide
Public-domain commentary and original-language notes for Leviticus 24.
Chapter Summary
In this chapter: Oil for the lamps, The shew-bread. (1–9). The law of blasphemy, blasphemer is stoned. (10–23).
vv1-9
The loaves of bread typify Christ as the Bread of life, and the food of the souls of his people. He is the Light of his church, the Light of the world; in and through his word this light shines. By this light we discern the food prepared for our souls; and we should daily, but especially from sabbath to sabbath, feed thereon in our hearts with thanksgiving. And as the loaves were left in the sanctuary, so should we abide with God till he dismiss us.
vv10-23
This offender was the son of an Egyptian father, and an Israelitish mother. The notice of his parents shows the common ill effect of mixed marriages. A standing law for the stoning of blasphemers was made upon this occasion. Great stress is laid upon this law. It extends to the strangers among them, as well as to those born in the land. Strangers, as well as native Israelites, should be entitled to the benefit of the law, so as not to suffer wrong; and should be liable to the penalty of this law, in case they did wrong. If those who profane the name of God escape punishment from men, yet the Lord our God will not suffer them to escape his righteous judgments. What enmity against God must be in the heart of man, when blasphemies against God proceed out of his mouth. If he that despised Moses' law, died without mercy, of what punishment will they be worthy, who despise and abuse the gospel of the Son of God! Let us watch against anger, do no evil, avoid all connexions with wicked people, and reverence that holy name which sinners blaspheme.
Key Words
דָבַר: perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
מֹשֶׁה: Mosheh, the Israelite lawgiver
אָמַר: to say (used with great latitude)
צָוָה: (intensively) to constitute, enjoin
בֵּן: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
יִשְׂרָאֵל: Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity
לָקַח: to take (in the widest variety of applications)
זַךְ: clear
שֶׁמֶן: grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness
כָּתִית: beaten, i.e. pure (oil)
Cross References
Leviticus 24Direct parallel command to bring pure beaten olive oil for the lamps to burn continually.
Supported by Matthew Poole, John Calvin, JFB
Direct reference to the blasphemer's sentence of stoning, executed here in accordance with that command.
Supported by Matthew Henry, Matthew Poole, JFB
The original prescription for placing the showbread on the table before the Lord continually.
Supported by JFB
Jesus references David eating the showbread, illustrating the Sabbath laws and the bread's purpose.
Supported by JFB
Identifies the Egyptian father as part of the mixed multitude that left Egypt with Israel.
Supported by Matthew Poole, JFB
Parallels the death penalty for taking a human life versus restitution for animal life.
Supported by Matthew Poole, JFB
Contrasts the principle of life for life in beasts with the penalty for murder.
Supported by Matthew Poole
Establishes the foundational principle of one law for both the native-born and the stranger.
Supported by Matthew Henry, JFB
Reaffirms a single legal standard for the assembly of Israel and the resident stranger.
Supported by Matthew Henry, JFB
Parallel instance of putting an offender in custody until God's specific will was declared.
Supported by Matthew Poole, JFB
Stoning outside the city/camp, mirroring the execution procedure first established in this chapter.
Supported by JFB
Explicit lexical parallel for the lex talionis principle: eye for eye, tooth for tooth.
Supported by JFB
Jesus contrasts personal retaliation with the legal lex talionis standards of eye for eye.
Supported by Matthew Poole
Declares that one law and one manner of custom shall apply to strangers.
Supported by JFB
Reflects on the severity of dying without mercy under the law of Moses.
Supported by Matthew Henry
Parallel command for stoning an offender outside the camp for violating God's law.
Supported by JFB
Execution of stoning outside the camp, matching the exact pattern of Shelomith's son.
Supported by JFB
Calvin links the sanctuary lamp to the Word of God as a lamp unto our feet.
Supported by John Calvin
Details the pure gold table upon which the showbread was ordered.
Supported by Matthew Poole
Frankincense on the bread serves as a memorial, comparable to the grain offering's memorial portion.
Supported by Matthew Poole
Historical account of David taking the old showbread when it was replaced on the Sabbath.
Supported by JFB
The foundational covenant mandate demanding the death penalty for whoever sheds human blood.
Supported by JFB
Specifies one law for unintentional sins, applicable to both native Israelites and strangers.
Applies the cities of refuge laws equally to citizens and resident strangers.
Command to judge righteously between a man and his brother or the stranger.
The mock charge of Naboth blaspheming God and the king, resulting in stoning.
Supported by JFB
The Third Commandment against taking the Lord's name in vain, which undergirds blasphemy laws.
Supported by Matthew Henry
Specifies stoning as the penalty for severe spiritual offenses, extending to strangers.
Demonstrates the prompt obedience of Israel to direct commandments given through Moses.