Ezekiel36
New International Version
1“Son of man, prophesy to the mountains of Israel and say, ‘Mountains of Israel, hear the word of the Lord.
2This is what the Sovereign Lord says: The enemy said of you, “Aha! The ancient heights have become our possession.”’
3Therefore prophesy and say, ‘This is what the Sovereign Lord says: Because they ravaged and crushed you from every side so that you became the possession of the rest of the nations and the object of people’s malicious talk and slander,
4therefore, mountains of Israel, hear the word of the Sovereign Lord: This is what the Sovereign Lord says to the mountains and hills, to the ravines and valleys, to the desolate ruins and the deserted towns that have been plundered and ridiculed by the rest of the nations around you—
5this is what the Sovereign Lord says: In my burning zeal I have spoken against the rest of the nations, and against all Edom, for with glee and with malice in their hearts they made my land their own possession so that they might plunder its pastureland.’
6Therefore prophesy concerning the land of Israel and say to the mountains and hills, to the ravines and valleys: ‘This is what the Sovereign Lord says: I speak in my jealous wrath because you have suffered the scorn of the nations.
7Therefore this is what the Sovereign Lord says: I swear with uplifted hand that the nations around you will also suffer scorn.
8“‘But you, mountains of Israel, will produce branches and fruit for my people Israel, for they will soon come home.
9I am concerned for you and will look on you with favor; you will be plowed and sown,
10and I will cause many people to live on you—yes, all of Israel. The towns will be inhabited and the ruins rebuilt.
11I will increase the number of people and animals living on you, and they will be fruitful and become numerous. I will settle people on you as in the past and will make you prosper more than before. Then you will know that I am the Lord.
12I will cause people, my people Israel, to live on you. They will possess you, and you will be their inheritance; you will never again deprive them of their children.
13“‘This is what the Sovereign Lord says: Because some say to you, “You devour people and deprive your nation of its children,”
14therefore you will no longer devour people or make your nation childless, declares the Sovereign Lord.
15No longer will I make you hear the taunts of the nations, and no longer will you suffer the scorn of the peoples or cause your nation to fall, declares the Sovereign Lord.’”
16Again the word of the Lord came to me:
17“Son of man, when the people of Israel were living in their own land, they defiled it by their conduct and their actions. Their conduct was like a woman’s monthly uncleanness in my sight.
18So I poured out my wrath on them because they had shed blood in the land and because they had defiled it with their idols.
19I dispersed them among the nations, and they were scattered through the countries; I judged them according to their conduct and their actions.
20And wherever they went among the nations they profaned my holy name, for it was said of them, ‘These are the Lord’s people, and yet they had to leave his land.’
21I had concern for my holy name, which the people of Israel profaned among the nations where they had gone.
22“Therefore say to the Israelites, ‘This is what the Sovereign Lord says: It is not for your sake, people of Israel, that I am going to do these things, but for the sake of my holy name, which you have profaned among the nations where you have gone.
23I will show the holiness of my great name, which has been profaned among the nations, the name you have profaned among them. Then the nations will know that I am the Lord, declares the Sovereign Lord, when I am proved holy through you before their eyes.
24“‘For I will take you out of the nations; I will gather you from all the countries and bring you back into your own land.
25I will sprinkle clean water on you, and you will be clean; I will cleanse you from all your impurities and from all your idols.
26I will give you a new heart and put a new spirit in you; I will remove from you your heart of stone and give you a heart of flesh.
27And I will put my Spirit in you and move you to follow my decrees and be careful to keep my laws.
28Then you will live in the land I gave your ancestors; you will be my people, and I will be your God.
29I will save you from all your uncleanness. I will call for the grain and make it plentiful and will not bring famine upon you.
30I will increase the fruit of the trees and the crops of the field, so that you will no longer suffer disgrace among the nations because of famine.
31Then you will remember your evil ways and wicked deeds, and you will loathe yourselves for your sins and detestable practices.
32I want you to know that I am not doing this for your sake, declares the Sovereign Lord. Be ashamed and disgraced for your conduct, people of Israel!
33“‘This is what the Sovereign Lord says: On the day I cleanse you from all your sins, I will resettle your towns, and the ruins will be rebuilt.
34The desolate land will be cultivated instead of lying desolate in the sight of all who pass through it.
35They will say, “This land that was laid waste has become like the garden of Eden; the cities that were lying in ruins, desolate and destroyed, are now fortified and inhabited.”
36Then the nations around you that remain will know that I the Lord have rebuilt what was destroyed and have replanted what was desolate. I the Lord have spoken, and I will do it.’
37“This is what the Sovereign Lord says: Once again I will yield to Israel’s plea and do this for them: I will make their people as numerous as sheep,
38as numerous as the flocks for offerings at Jerusalem during her appointed festivals. So will the ruined cities be filled with flocks of people. Then they will know that I am the Lord.”
Study Guide
Public-domain commentary and original-language notes for Ezekiel 36.
Chapter Summary
In this chapter: The land shall be delivered from heathen oppressors. (1-15). The people are reminded of former sins, and promised deliverance. (16-24). Also holiness, and gospel blessings. (25-38).
vv1-15
Those who put contempt and reproach on God's people, will have them turned on themselves. God promises favour to his Israel. We have no reason to complain, if the more unkind men are, the more kind God is. They shall come again to their own border. It was a type of the heavenly Canaan, of which all God's children are heirs, and into which they all shall be brought together. And when God returns in mercy to a people who return to him in duty, all their grievances will be set right. The full completion of this prophecy must be in some future event.
vv16-24
The restoration of that people, being typical of our redemption by Christ, shows that the end aimed at in our salvation is the glory of God. The sin of a people defiles their land; renders it abominable to God, and uncomfortable to themselves. God's holy name is his great name; his holiness is his greatness, nor does any thing else make a man truly great.
vv25-38
Water is an emblem of the cleansing our polluted souls from sin. But no water can do more than take away the filth of the flesh. Water seems in general the sacramental sign of the sanctifying influences of the Holy Ghost; yet this is always connected with the atoning blood of Christ. When the latter is applied by faith to the conscience, to cleanse it from evil works, the former is always applied to the powers of the soul, to purify it from the pollution of sin. All that have an interest in the new covenant, have a new heart and a new spirit, in order to their walking in newness of life. God would give a heart of flesh, a soft and tender heart, complying with his holy will. Renewing grace works as great a change in the soul, as the turning a dead stone into living flesh. God will put his Spirit within, as a Teacher, Guide, and Sanctifier. The promise of God's grace to fit us for our duty, should quicken our constant care and endeavour to do our duty. These are promises to be pleaded by, and will be fulfilled to, all true believers in every age.
Key Words
אַתָּה: thou and thee, or (plural) ye and you
בֵּן: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
אָדָם: ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.)
נָבָא: to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse)
הַר: a mountain or range of hills (sometimes used figuratively)
יִשְׂרָאֵל: Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity
אָמַר: to say (used with great latitude)
שָׁמַע: to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
דָּבָר: a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
כֹּה: properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
Cross References
Ezekiel 36Paul directly quotes the Greek version of this idea: God's name is blasphemed among Gentiles because of them.
Supported by Matthew Henry, Matthew Poole, JFB
Ezekiel directly alludes to the spies' infamous report that Canaan is 'a land that eateth up the inhabitants.'
Supported by JFB
Moses' classic warning that God does not bring Israel in for their own righteousness or uprightness.
Supported by Matthew Henry, Matthew Poole
Ezekiel's earlier parallel promise of a unified heart, new spirit, and taking away the stony heart.
Supported by Matthew Henry, Matthew Poole, JFB
Edom's boastful claim over Israel's desolate land, which directly provokes the divine response in chapter 36.
Supported by Matthew Poole, JFB
The consistent redemptive-historical principle that God acts to prevent His name from being profaned among heathen.
Supported by Matthew Poole, JFB
The ceremonial sprinkling of clean water for purification from defilement, typifying spiritual cleansing.
Supported by Matthew Henry, Matthew Poole
New Testament fulfillment of the promise of internal spiritual renewal under the New Covenant.
Supported by Matthew Henry, JFB
The foundational New Covenant parallel of God putting His law/Spirit directly within His people's hearts.
Supported by Matthew Henry, JFB
Parallel promise that under David (Messiah), Israel will walk in God's judgments and observe His statutes.
Supported by Matthew Henry, JFB
The profound shame, remembrance of evil, and self-loathing that accompanies God's sovereign establishment of His covenant.
Supported by Matthew Henry, Matthew Poole
Isaiah's comforting promise that God will comfort Zion, making her wilderness like Eden.
Supported by Matthew Poole, JFB
The insulting 'Aha!' of surrounding nations over Jerusalem's destruction, triggering God's jealousy.
Supported by Matthew Poole
The community lamentation over becoming a reproach, scorn, and derision to surrounding heathen nations.
Supported by Matthew Poole, JFB
Prophetic parallel of rebuilding the ancient waste places and raising up foundations of many generations.
Supported by JFB