Ezekiel37
New Living Translation
1The Lord took hold of me, and I was carried away by the Spirit of the Lord to a valley filled with bones.
2He led me all around among the bones that covered the valley floor. They were scattered everywhere across the ground and were completely dried out.
3Then he asked me, “Son of man, can these bones become living people again?” “O Sovereign Lord,” I replied, “you alone know the answer to that.”
4Then he said to me, “Speak a prophetic message to these bones and say, ‘Dry bones, listen to the word of the Lord!
5This is what the Sovereign Lord says: Look! I am going to put breath into you and make you live again!
6I will put flesh and muscles on you and cover you with skin. I will put breath into you, and you will come to life. Then you will know that I am the Lord.’”
7So I spoke this message, just as he told me. Suddenly as I spoke, there was a rattling noise all across the valley. The bones of each body came together and attached themselves as complete skeletons.
8Then as I watched, muscles and flesh formed over the bones. Then skin formed to cover their bodies, but they still had no breath in them.
9Then he said to me, “Speak a prophetic message to the winds, son of man. Speak a prophetic message and say, ‘This is what the Sovereign Lord says: Come, O breath, from the four winds! Breathe into these dead bodies so they may live again.’”
10So I spoke the message as he commanded me, and breath came into their bodies. They all came to life and stood up on their feet—a great army.
11Then he said to me, “Son of man, these bones represent the people of Israel. They are saying, ‘We have become old, dry bones—all hope is gone. Our nation is finished.’
12Therefore, prophesy to them and say, ‘This is what the Sovereign Lord says: O my people, I will open your graves of exile and cause you to rise again. Then I will bring you back to the land of Israel.
13When this happens, O my people, you will know that I am the Lord.
14I will put my Spirit in you, and you will live again and return home to your own land. Then you will know that I, the Lord, have spoken, and I have done what I said. Yes, the Lord has spoken!’”
15Again a message came to me from the Lord:
16“Son of man, take a piece of wood and carve on it these words: ‘This represents Judah and its allied tribes.’ Then take another piece and carve these words on it: ‘This represents Ephraim and the northern tribes of Israel.’
17Now hold them together in your hand as if they were one piece of wood.
18When your people ask you what your actions mean,
19say to them, ‘This is what the Sovereign Lord says: I will take Ephraim and the northern tribes and join them to Judah. I will make them one piece of wood in my hand.’
20“Then hold out the pieces of wood you have inscribed, so the people can see them.
21And give them this message from the Sovereign Lord: I will gather the people of Israel from among the nations. I will bring them home to their own land from the places where they have been scattered.
22I will unify them into one nation on the mountains of Israel. One king will rule them all; no longer will they be divided into two nations or into two kingdoms.
23They will never again pollute themselves with their idols and vile images and rebellion, for I will save them from their sinful apostasy. I will cleanse them. Then they will truly be my people, and I will be their God.
24“My servant David will be their king, and they will have only one shepherd. They will obey my regulations and be careful to keep my decrees.
25They will live in the land I gave my servant Jacob, the land where their ancestors lived. They and their children and their grandchildren after them will live there forever, generation after generation. And my servant David will be their prince forever.
26And I will make a covenant of peace with them, an everlasting covenant. I will give them their land and increase their numbers, and I will put my Temple among them forever.
27I will make my home among them. I will be their God, and they will be my people.
28And when my Temple is among them forever, the nations will know that I am the Lord, who makes Israel holy.”
Study Guide
Public-domain commentary and original-language notes for Ezekiel 37.
Chapter Summary
In this chapter: God restores dried bones to life. (1-14). The whole house of Israel is represented as enjoying the blessings of Christ's kingdom. (15-28).
vv1-14
No created power could restore human bones to life. God alone could cause them to live. Skin and flesh covered them, and the wind was then told to blow upon these bodies; and they were restored to life. The wind was an emblem of the Spirit of God, and represented his quickening powers. The vision was to encourage the desponding Jews; to predict both their restoration after the captivity, and also their recovery from their present and long-continued dispersion. It was also a clear intimation of the resurrection of the dead; and it represents the power and grace of God, in the conversion of the most hopeless sinners to himself. Let us look to Him who will at last open our graves, and bring us forth to judgment, that He may now deliver us from sin, and put his Spirit within us, and keep us by his power, through faith, unto salvation.
vv15-28
This emblem was to show the people, that the Lord would unite Judah and Israel. Christ is the true David, Israel's King of old; and those whom he makes willing in the day of his power, he makes to walk in his judgments, and to keep his statutes. Events yet to come will further explain this prophecy. Nothing has more hindered the success of the gospel than divisions. Let us study to keep the unity of the Spirit in the bond of peace; let us seek for Divine grace to keep us from detestable things; and let us pray that all nations may be obedient and happy subjects of the Son of David, that the Lord may be our God, and we may be his people for evermore.
Key Words
יָד: a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
עַל: above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
יָצָא: to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
רוּחַ: wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions)
נוּחַ: to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.)
תָּוֶךְ: a bisection, i.e. (by implication) the centre
בִּקְעָה: properly, a split, i.e. a wide level valley between mountains
מָלֵא: full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully
עֶצֶם: a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame
עָבַר: to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
Cross References
Ezekiel 37The divine word has quickening power; dry bones hear just as the spiritually dead hear the Son's voice.
Supported by JFB
Belief in resurrection relies on God who calls things that are not as though they were.
Supported by JFB
God breathes the breath of life into inanimate bodies, repeating the creative act of Genesis.
Supported by Matthew Poole
The prophetic vision of the dead living and rising from the dust parallel to Israel's revival.
Supported by JFB
The promised indwelling of the Spirit of God to cause His people to live and walk uprightly.
Supported by Matthew Henry, JFB
God sends forth His Spirit or breath to create and renew the face of the earth.
Supported by JFB
God promises to ransom His people from the power of the grave and redeem them from death.
Supported by JFB
The symbolic use of rods or sticks written upon to represent the tribes of Israel.
Supported by Matthew Poole
The cessation of rivalry between Ephraim and Judah, joining them in prophetic unity.
Supported by Matthew Henry
Prophecy of the house of Judah walking with the house of Israel coming out of captivity.
Supported by Matthew Henry
The ultimate fulfillment of uniting scattered folds into one flock under one Shepherd.
Supported by Matthew Henry
The messianic promise of the servant David set up as the one shepherd over God's flock.
Supported by Matthew Henry, JFB
The foundational truth that God alone has the power to kill and make alive.
Supported by JFB
The breath of life from God entering bodies, causing them to stand on their feet.
Supported by Matthew Henry
Verbal echo of bones scattered at the grave's mouth, illustrating Israel's desperate national despair.
Supported by JFB
Zion's lament of being forgotten and forsaken, matching the cry that 'our hope is lost.'
Supported by JFB
The reception of Israel described as nothing less than 'life from the dead.'
Supported by JFB
Christ making the divided groups one, breaking down the middle wall of partition.
Supported by Matthew Henry
The children of Judah and Israel gathered together, appointing for themselves one head.
Supported by Matthew Henry
The promise that restored Israel shall serve the Lord and David their king.
Supported by Matthew Henry
New Testament application of God tabernacling with His people as their God.
Supported by Matthew Henry
The cleansing of Israel from all their filthiness and idols, accompanying their restoration.
Supported by Matthew Henry
Israel returning and seeking the Lord their God and David their king in the latter days.
Supported by Matthew Henry
The same plain or valley context where Ezekiel previously experienced the hand of the Lord.
Supported by JFB